Rainbow Rowell: Eleanor & Park

Mikähän lie tässä keväässä on kun sekä lukeminen että bloggaaminen tuntuvat jumittavan. Tuntuu, että joka kevät on sama juttu. Blogin puolella varsinkin on ollut ärsyttävän hiljaista kun en vain ole saanut aikaiseksi kirjoittaa lukemistani kirjoista. Mutta korjaillaanpa nyt tilannetta ja rästipostaukset pusken ulos lähiaikoina. Yleensä yritän kirjoittaa pisimpään odottaneesta kirjasta ensin, mutta nyt mennäänkin toisinpäin. Eleanor & Park oli sen verran hurmaava ja ihana lukukokemus, että siitä oli päästävä nopeasti kirjoittamaan.

Vuonna 1986 kouluun tulee uusi tyttö isokokoinen, punatukkainen ja muutenkin vähän omituinen Eleanor, joka päätyy istumaan Parkin viereen koulubussissa. Kun Park huomaa, että Eleanor lukee salaa hänen sarjakuviaan, kaksikko ystävystyy. Hitaasti siitä kehittyy jotain syvempää. 

Uskallan rehellisesti sanoa, että Eleanor & Park on yksi parhaimmista, ellei jopa parhain, lukemani ei-dystooppinen nuortenkirja. Eleanor & Park on suloinen, koskettava ja taitavasti kirjoitettu tarina ensirakkaudesta. Kirjahan on muuten Rainbow Rowellin esikoisteos.

Eleanor & Park on yksinkertaisesti ihana kirja, jonka päähenkilöt hurmasivat minut aitoudellaan. Eleanor ja Park eivät ole täydellisiä ja tuntuvat ihanan aidoilta ihmisiltä virheineen ja ongelmineen. Parin suhde kehittyy erittäin uskottavasti, eikä mukana onneksi ole mitään väkisin väännetty kolmiodraamaa. Eleanor ja Park ovat muuten ehkä yksi parhaimmista ja suloisimmista pareista ikinä. Lopusta huolimatta.   

Alussa meni vähän aikaa, että totuin suomennoksen puhekielisyyteen eli esimerkiksi siihen, että hän - pronominin tilalla käytettiin ilmaisua se. Suomennoksessa oli käytetty myös joitain sanoja, joita suorastaan inhoan (esim. liikunta = voikka), mutta eivät tuollaiset pikkujutut kuitenkaan kirjan loistavuutta vähentäneet.

Minusta on jotenkin erityisen ihanaa, että kirja sijoittuu 80-luvulle, jolloin ei mitään Facebookeja ja Instagrameja ollut, vaan kirjoitettiin ihan oikeita kirjeitä ja nauhoitettiin musiikkia c-kasetille. 80- ja 90-luvuilla on aina ollut erityinen paikka sydämessäni (ehkä siksi, että oma lapsuuteni sijoittuu niille ajoille), joten jo senkin takia Eleanor & Park oli vielä ihanampi.

Tätä lukiessani en voi kuin ihmetellä miksi, oi miksi, Rainbow Rowellia ei ole aiemmin suomennettu. Suurensuuri hatunnosto Viisas Elämä (ent. Basam Books) kustantamolle siitä, että huippusuosittua kirjailijaa saatiin nyt vihdoinkin suomeksi.

Jo ennen tämän lukemista olin halunnut lukea jotain Rowellilta ja viimeistään nyt se tunne on vain voimistunut. Vähän jo vilkaisin kirjastosta, että siellä näyttäisi ainakin Fangirl olevan kokoelmassa, joten ehkä pitääkin tästä hipsiä laittamaan kirja varaukseen.

------
Alkuteos: Eleanor & Park
Viisas Elämä 2016, 384 s.
Suom. Terhi Kuusisto
kirjastosta
2 kommenttia on "Rainbow Rowell: Eleanor & Park"
  1. Luin tämän helmen englanniksi viime keväänä, hienoa että se on kääntynyt myös suomeksi. Tuo Viisas Elämä -kustantamo on myös aika mielenkiintoinen tuttavuus :) mutta E&P teki siis kauppansa myös täälläkin, pääparin suhde ja myös luonteet pikkuasioista kränäämistä myöten oli kuvattu aidosti ja mielenkiintoisesti. Eleanor & Park oli jotenkin hauskasti ja tasapainoisesti samaan aikaan todella paljon synkkine, herttaisine ja riipaisevine hetkineen. -Petter

    VastaaPoista
  2. Minäkin olen ihmetellyt, miksei kirjailijaa ole suomennettu! Onneksi nyt on. Itse luin tämän englanniksi ja pidin paljon :)

    VastaaPoista